Uzinić: Starost je konačno razdoblje ljudske zrelosti

Međunarodni dan starijih osoba obilježava se 1. listopada.
Autor: ika.hkm.hr/laudato.hr/D.R. Photo: ika.hkm.hr utorak, 01. listopada 2019. u 11:29

Predsjednik Vijeća Hrvatske biskupske konferencije za život i obitelj dubrovački biskup Mate Uzinić uputio čestitku za Međunarodni dan starijih osoba 1. listopada 2019. Čestitku prenosimo u cijelosti:

"Drage starije osobe, dragi djedovi i bake!

U povodu Međunarodnoga dana starijih osoba, koji se svake godine obilježava 1. listopada, riječima ove prigodne čestitke želim doći do svakoga od vas. Čestitku vam upućujem uime biskupijskih i nadbiskupijskih povjerenika za pastoral braka i obitelji te Vijeća HBK za život i obitelj, koje treći ciklus obiteljskog pastorala (2019. – 2021.) posvećuje vama, starijim osobama, međugeneracijskoj solidarnosti te poslanju baka i djedova. Tim ciklusom želimo vam izraziti zahvalnost i odati priznanje za sve ono što ste činili i što činite u svojim obiteljima i zajednicama, ali i skrenuti pozornost na probleme i teškoće s kojima se susrećete.

Sveti Ivan Pavao II. je u svojem Pismu starijim osobama 1991. godine, koju je Organizacija ujedinjenih naroda posvetila starijim osobama, napisao: »Starost je konačno razdoblje ljudske zrelosti. Ona je izraz Božjega blagoslova.« Međunarodni dan starijih osoba obilježava se na blagdan sv. Terezije od Djeteta Isusa, naučiteljice Crkve i utemeljiteljice Malog puta, koji karakterizira spremnost srca da sve što čini, čini iz ljubavi prema Bogu i ljudima. Idući tim putom i vodeći se geslom »Samo ljubav vrijedi!«, ona je rano postigla ljudsku zrelost, preminuvši na glasu svetosti u 25. godini. Tu zrelost, kao najmlađe dijete svojih svetih roditelja, duguje svetom životu majke Zelije i oca Ljudevita. Ona se prihvaćanjem svakidašnjice obilježene trpljenjem, življenjem običnih kreposti i osobito poziva ljubavi, uzdigla do nebeskih visina. Njezin put bio je izvanredan.

Ljudsku zrelost koju je ona postigla mlada, većina nas postiže u starijoj dobi. To se dogodi osobito kada stariju dob, usprkos svim poteškoćama koje ona sa sobom nosi, shvatimo kao Božji blagoslov, isto onako kako je ona shvatila svoju bolest i nemoć. Kada se čovjek u jeseni svojega života osvrne unazad, ako želi biti iskren prema sebi i drugima, ne preostaje mu ništa drugo nego potvrditi riječi sv. Terezije od Djeteta Isusa da samo ljubav vrijedi, odnosno da istinski vrijedi samo ono što je s ljubavlju učinjeno. Djela učinjena s ljubavlju ostavljaju neizbrisiv trag koji povezuje prošlost, sadašnjost i budućnost, sežući sve do vječnosti onkraj ovozemaljskoga života.

Želeći zajedno s vama slaviti život, koji je čudo i dar ne samo kada smo mladi i u naponu snage već i u trenucima kada odmaknemo na svojemu životnomu putu, čestitkama uz vaš dan pridružujem i svoje iskrene želje. Neka vaš život nastavi biti davanje i primanje i u ovom razdoblju. Prihvaćajući prolaznost života, tražite oproštenje i opraštajte kako biste, po daru jednostavnosti rasterećeni od svega suvišnoga te zahvaljujući i blagoslivljajući, mogli nastaviti oplemenjivati svijet ljepotom i dobrotom te tako svojim životom poslužiti ljubavi. U razgovoru s Bogom u molitvi, nastojte sve bolje razumijevati Božje očinstvo, ali i otkrivati majčinsku dimenziju njegove ljubavi. Hodeći tim putom, dajte životu najbolje od sebe, ostavite za sobom tragove ljubavi, i budite izvorom blagoslova za djecu i unuke, ako su vam darovani, ali i za sve ostale ljude s kojima se susrećete i živite.

Drage starije osobe, dragi djedovi i bake!

Želeći biti uz vas i za vas ne samo na Međunarodni dan starijih osoba nego i tijekom godine koju smo posvetili posebno vama, pripremili smo vam i prigodan dar. Tijekom idućih jedanaest mjeseci moći ćete svakoga prvoga u mjesecu na mrežnim stranicama Hrvatske katoličke mreže pročitati prigodnu razradu ovih želja u obliku kateheza, poslušati te kateheze na valovima Hrvatskoga katoličkog radija i Radio Marije te pogledati ih na Laudato televiziji.

Pridružujem se na kraju i želji pape Franje da mlade i starije osobe jedne drugima pruže ruke u radosni zagrljaj koji se suprotstavlja kulturi odbacivanja (usp. Amoris laetitia, 191), promičući dobnu ravnopravnost i zajedništvo svih dobnih skupina. To je cilj kojemu svi trebamo težiti, putovanje na koje se trebamo odvažiti. U Crkvi i u društvu općenito, pozvani smo izgrađivati kulturu u kojoj će se starije osobe među nama osjetiti jednakovrijedne, cijenjene i uvažene u svojem neotuđivom dostojanstvu, kako bi mlade osobe mogle u njima i njihovom životu prepoznati pravu ljepotu starosti (usp. Christus vivit, 183). Tome cilju želimo i mi dati doprinos pripremajući se za IV. nacionalni susret hrvatskih katoličkih obitelji u Ludbregu 2021. godine, kojim ćemo zaključiti treći ciklus obiteljskog pastorala posvećenog starijim osobama.

Na sve vas zazivam Božji blagoslov i sve nas povjeravam zagovoru svete Male Terezije i njezinih svetih roditelja Zelije i Ljudevita.

U Zagrebu, 30. rujna 2019., na blagdan svetog Jeronima,
velikog i plodnog sveca iz naših krajeva,
koji je doživio duboku starost

Mate Uzinić,
dubrovački biskup
i predsjednik Vijeća HBK za život i obitelj"

 

Da biste komentirali, prijavite se.